читать дальшеГод пролетел незаметно. Лето выдалось рекордно жарким, но это не мешало людям встречаться в Косом переулке и обсуждать один вопрос: а вернется ли Поттер? Этот вопрос интересовал не только простых обывателей, но и лиц непосредственно заинтересованных в этом возвращении. Рон и Гермиона были отнюдь не в восторге. Целый месяц перед заседанием, на котором Поттера оправдали, они готовили речь, после произнесения которой, друг должен был если не разрыдаться, то уж точно простить все их прегрешения. Друг, однако, в прочувствованные слова не очень вслушивался, а, скорее, искал пути к отступлению. Нагло смывшись в места не столь отдаленные, он еще и бессовестно растворился, не удостоив своим высочайшим вниманием не только своих друзей, но и самого профессора Дамблдора, который решил продолжить прерванный разговор! Лишь после получасового стояния в виде памятника самим себе пестрая компания осознала, что герой дня не явит им свой светлый лик. Тогда господин директор, скрепя сердце, поведал остальным о своем договоре с Мальчиком-который-выжил. И вот, по прошествии обозначенного года, страна ждала своего Героя, который буквально через час после своего появления должен был уничтожить вконец обнаглевшего Воландеморта, навести порядок в правительстве и отремонтировать все дороги.
Первого сентября на платформе девять и три четверти царил настоящий ажиотаж. Родители с большим трудом продирались сквозь толпы журналистов, фотографов и просто фанатов знаменитого юноши, чтобы запихнуть в вагон своих неуемных чад. Откуда было знать всем этим людям, что их Герой все еще спал в своем номере в «Дырявом котле». Вчера утром им было отправлено три письма: мистеру Олливандеру, господину Крюкохвату – единственному знакомому Гарри гоблину и госпоже Спарк – внучке смотрителя тюрьмы, которая держала небольшой магазинчик мантий почти на самом углу с Лютным переулком. К обеду Том звать своего высокого гостя не стал, а лично занес поднос в номер, а заодно и три ответа. Первые два письма коротко выражали согласие, а письмо от гоблинов так же содержало всяческие заверения, что мистер Поттер может приходить в любое время дня и ночи: политика банка – работать тогда, когда удобно клиенту, поэтому Гринготтс работает круглосуточно. Тем же вечером две серые тени выскользнули из гостиницы и двинулись в сторону банка, аккуратно обходя все аврорские патрули. В силу некоторых особенностей первых, вторые их даже не почувствовали. В банке Гарри провел около часа, подтвердив свои права наследования и став лордом Поттером. Не то что это было ему нужно, но это было необходимо для реализации кое-каких планов. Далее странная парочка заглянула в магазин Олливандера.
- Мистер Поттер, не думал вновь увидеть вас здесь!- Мужчина взмахнул палочкой, запирая лавку.
Гарри оставалось лишь удивляться способностям старика, и он, молча, стянул с головы капюшон своей чудесной мантии.
- Что поделать, мистер Олливандер.- Развел он руками.- Такова судьба.
- Вряд ли это ваша судьба.- Покачал головой мастер, нахмурившись.
- Просто вы не смогли увидеть, как моя судьба изменится.- Резко ответил юноша, а Шэд успокаивающе положил ладонь ему на плечо.- Как бы то ни было, мне нужна новая палочка.
- А что случилось со старой? Все знали, что она слишком ценна, чтобы ее уничтожать.
- Значит, мне просто не пожелали ее отдавать.- Гарри дернул плечом.- Можете дать мне любую, какую не жалко.
- Боюсь,- голос Мастера стал холоден как лед,- у меня нет больше палочек для вас, мистер Поттер.
Гарри уже было дернулся вперед, когда Шэд схватил его за запястье и рывком развернул к себе, отчаянно жестикулируя – первые месяцы общения с человеческим ребенком оставили эту жуткую для дементора привычку.
- Что это?- Пораженно прошептал Олливандер, наблюдая за разговором двух его посетителей.
- Вы же знаете, Кто это.- Бросил Поттер через плечо, на секунду отрываясь от спора.
- Вы знаете, мистер Поттер, кажется, у меня для вас все же кое-что есть.
Мастер вернулся минут через десять, когда уже Гарри и Шэд успели не только поругаться, но и помириться. Он бережно водрузил на стол одну-единственную коробочку и осторожно откинул крышку. На бордовом бархате лежала тонкая палочка из светлого, почти белого дерева, отчего-то напомнившая Гарри палочку Воландеморта. Он, повинуясь приглашающему жесту хозяина лавки, сомкнул пальцы на рукоятке, и тут же по помещению пронесся порыв ледяного ветра, свившийся вокруг Гарри в кокон.
- Бузина и ткань дементора.- Благоговейно прошептал Олливандер.- Ее делал еще мой отец. Я бы все отдал, чтобы сделать такой шедевр.
- Даже жить с одной душой на двоих: на себя и дементора?- Гарри насмешливо поднял бровь.- Вы не побоитесь назвать дементора другом?
Олливандер стоял долго, прежде чем резко подойти к Шэду и протянуть ему руку. Тот покачал головой и попытался знаками объяснить человеку, что тому нужен другой дементор.
- Он говорит, что он не может, потому что…
- Я понял.- Перебил Гарри Олливандер.- Он занят тобой. Мне нужно ехать в Азкабан?
- Ну, зачем же?
Поттер стоял спокойно, позволяя Шэду держать его за запястье и передавая другу силу, необходимую для призыва. В этом тоже сказывалось единство дементоров – к любому своему собрату за считанные минуты могли переместиться все остальные – такой вот спецефический способ сохранения вида. Дементор, появившийся через минуту, ничем не отличался от Шэда внешне (хотя для наметанного глаза Гарри он был повыше, да и держал себя повысокомернее). Олливандер несколько раз обошел его кругом, потыкал пальцем куда-то в район груди, отчего дементор (чужой дементор, как отметил про себя Гарри) смущенно съежился и, наконец, протянул руку, открыто улыбнувшись.
- Меня зовут Анджелус Олливандер.
Дементор наклонился к протянутой руке, тщательно осмотрел ее и, судя по звукам, обнюхал, прежде чем осторожно протянуть в ответ свою. Чересчур энергичное встряхивание испугало дементора, однако дело было сделано – со стороны казалось, что черная нить на мгновение обвила руки, а затем разделилась на два браслета.
- Ты любишь чай? У меня есть просто потрясающее печенье…- Олливандер увлек своего свежесдруженного товарища в подсобку, не обращая на гостей более никакого внимания.
- Эй, а как же деньги?- Крикнул ему вслед Гарри, но ответа так и не дождался.
Неторопливо закатав рукав Поттер, подслеповато щурясь, разглядел тонкую серебристую нитку и кинул вопросительный взгляд на друга. Шэд попытался было объяснить это жестами, но потом раздраженно махнул рукой и подлетел поближе, протягивая руку.
- Просто на момент установления связи, мы полностью доверяли друг другу.- Услышал Гарри после привычного касания.
- Почему?- От удивления юноша чуть не разорвал контакт.
- Почему ты – не знаю.- Ему показалось, или Шэд явственно хихикнул?- А я начал доверять тебе после того, как ты зашил мантию. Она не восстановится, если человек, ее чинящий, не искренен в своем желании помочь.- Он смутился.- Кажется, нам пора.
И они покинули лавку, но только после того как Гарри оставил на прилавке мешочек, полный золотых монет.
Лавка мадам Спарк была уже закрыта – все же ночь на дворе. Гарри ударил в дверь три раза, маленькое окошечко на двери открылось, свет тусклого фонаря отразился в подозрительно сощуренных темных глазах, но капюшон дементора послужил входным билетом, и Гарри со спутником проскользнули в приоткрывшуюся дверь.
Мадам Спарк, владелица широко известного в узких кругах магазина, была женщиной средних лет с густыми русыми волосами. Не смотря на то, что она была владелицей целого магазина, мантии она не носила, а наряд ее выдавал выходца из Уэльса.
- Спасибо, что приняли нас так поздно.- Гарри слегка поклонился.- Мы очень признательны.
- Если бы не лестные отзывы моего деда, я ни за что не пошла бы на такие уступки.- Резко ответила хозяйка.
Вопреки ее словам, открылась неприметная дверь, ведущая в Лютный переулок, и в магазин ввалилась подозрительного вида парочка. Жестом показав, что помощь ему не нужна, Гарри двинулся в сторону готовых мантий, оставив госпожу Спарк разбираться с новыми клиентами. Ученические мантии покупать он не собирался, а потому его гардероб пополнился несколькими мантиями различного покроя, которые объединял только цвет – черный. Пришли новые посетители, и в магазине стало оживленно. Гарри все стоял, скрытый стойкой с мантиями, пока Шэд не тронул его за рукав, привлекая внимание друга к неприметному человеку, проскользнувшему в магазин в гордом одиночестве. Пока странный посетитель рылся на дальнем стеллаже, Поттер, пользуясь своими новыми способностями, бесшумно скользнул ему за спину.
- Говорят, вы можете узнать что угодно о ком угодно.- Тихо произнес он.
Человек резко развернулся, и в горло Мальчика-который-выжил уперлась волшебная палочка.
- Кто ты такой? Кто рассказал тебе обо мне?- Паранойя явно была не только привилегией Грюма.
- А я-то думал, что в здешних краях имена не в почете.- Мягко рассмеялся Гарри.- Уж не думаешь ли ты, что я сдам тебе того, кто поделился со мной кое-какой информацией?
Мужчина немного подумал и медленно убрал палочку, впрочем, Поттер не тешил себя надеждой, что далеко.
- Что вам от меня надо.
- Я пришел предложить работу.- Гарри помолчал.- У меня есть друг, которому позарез нужно узнать кое-что о паре людей, так сказать, найти их скелеты в шкафу.
- Это будет стоить вашему другу немалых денег. Если вы знаете меня, значит знаете и мои расценки.
- Я готов платить тысячу галеонов за имя.
-Деньги вперед.
-Нет.- Гарри мягко покачал головой.- Я не настолько доверяю вам. Но я готов дать слово Лорда, что вы получите свои деньги без обмана.
Незнакомец придирчиво осмотрел Поттера, отметил ширину плеч маячившего за его спиной мужчины в серой мантии, скорее всего, телохранителя, а заодно и оценил готовность парня – возраст выдавал голос, дать слово Лорда.
- Не надо. Я вам верю. Что именно вам надо найти.
- Правду. Вот первые три имени,- Гарри быстро сунул в руку мужчины обрывок пергамента.- Мне нужны их настоящие биографии, а так же все документы, которые можно будет достать, желательно в оригинале.
Мужчина коротко кивнул и вышел, бросив на прощанье:
- Мой филин найдет вас.
Мадам Спарк внимательно рассмотрела мантии, принесенные ей для подсчета, и удивленно взглянула на Поттера.
- Вы ведь знаете, что это не простые мантии?- Полуутвердительно произнесла она.
- Если бы мне нужны были простые мантии, я бы зашел к мадам Малкин.
Естественно, после такого бурно проведенного вечера, Гарри самым банальным образом проспал Хогвартс-экспресс. Впрочем, он и не собирался ехать в Хогвартс на нем, терпя ажиотаж учеников. Проснулся он около часа дня. Неспешно позавтракав, он прочитал очередной номер «Ежедневного Пророка», краем глаза следя за Биши – маленький домовик любезно предложил собрать сумку гостя. После обеда Гарри спустился вниз и расплатился за номер и завтраки, несмотря на достаточно громкие протесты Тома, и вышел в маггловский Лондон. Взмах палочки вызвал «Ночной рыцарь» и понятные одному Поттеру сожаления. Кондуктор у магического транспорта сменился, что не могло не порадовать Гарри. Заплатив восемнадцать сиклей и пять кнатов, он проследовал в указанное кондуктором место и задремал. По прибытию в Хогсмид, он отметил, что уже стемнело, а предупредительный кондуктор сказал, что они прибыли на час раньше поезда. Гарри очень удивился, когда увидел, что не только он воспользовался услугами магического автобуса, но и еще несколько студентов, скорее всего, слизеринцев.
- Эдвард Стаут, седьмой курс, Слизерин.- Вывел его из раздумий голос справа, и Гарри скептически посмотрел на протянутую руку. Впрочем, почему бы и нет?
- Гарри Поттер, боюсь что Гриффиндор.- Он пожал руку парня.
Тут же к ним подошли еще несколько человек.
- Энтони Лейнстридж, Слизерин. Троюродный племянник печально известных Рудольфуса и Рабастана.- Пояснил темноволосый юноша со смешливыми глазами.
- Гарри Поттер.
Так он и думал – оказался в гадюжнике. Впрочем, ему тут было как раз неплохо. Тем более, что Эдвард, Энтони, а так же Каин Тирфил и Мона Норфолк вовсе ему не мешали. Обмениваясь колкостями, компания дошла до дверей замка, где их уже ждал хогвартский Мастер Зелий. Если еще необычную бледность Гарри можно было списать на то, что он все еще не отошел от ужасов Азкабана, итактично промолчать, то не заметить неестественную даже для него бледность Северуса Снейпа не мог никто, но все промолчали по другим причинам. Молча окинув взглядом присутствующих, он кивком поприветствовал Поттера и резко развернулся, жестом приказав следовать за ним. Кто-то потянул Гарри за рукав.
- Сэр,- маленький домовик торопливо шептал, боязливо косясь на удаляющуюся спину Зельевара,- оставьте ваши вещи здесь. Споки все отнесет.
Гарри кивнул, бросил сумку, в которой лежали его уменьшенные пожитки, и поспешил за удаляющимися однокурсниками, нагнав их только около Большого зала.
- Наконец-то.- Прошептал Эдвард.- Я уже думал, что ты потерялся.
Они первыми прошли в Большой зал и расселись по местам. Было странно сидеть одному за большим столом в месте, которое не хотел больше видеть. Да еще и под тяжелым взглядом Снейпа, который, кстати, пытался вспомнить, чем ему знакома Поттеровская мантия. Отдаленно она напоминала те одеяния, в которые заворачивались авроры, но те, в отличие от этой, прямо фонили магией. Но вот приглашающее открылись двери, и Гарри понял, что совсем забыл о том, кто будет его главной головной болью на этот год. Напротив него плюхнулся Дэнис Криви. Мимо проходили люди, и каждый стремился что-то сказать национальному герою или похлопать его по плечу. Шляпа что-то пела про изменяющиеся пути и отражения судеб, а так же про справедливое возмездие и предрешенный исход, но он особо не слушал. После праздничного ужина все разошлись по спальням, и Поттер отгородился тяжелым бордовым пологом от всего мира, стремящегося в лице соседей пообщаться с ним.
В монотонной череде дней время было не ощутимо. Поттер не разговаривал ни с кем, кроме четверки слизеринцев, с которыми познакомился первого сентября. Изредка к нему прилетал темный филин, приносивший огромные посылки с бумагами, которые Гарри каждый вечер изучал у себя в спальне, но узнать, что читает Герой не смог никто. Да еще иногда Мальчик-который-выжил пропадал на целую ночь, но следить за ним дураков не было. Не смотря на все старания младшего Криви обратить на себя внимание кумира, Гарри тихо радовался отсутствию в этой семье третьего ребенка и постоянно садился с Эдвардом. Все изменилось в Хеллоуин.